新语丝4118COM云顶集团孙同事说,手语翻译像离线翻译一样在中国的职业道路刚刚起步,目前没有高水平的手语翻译人才。那么,什么是手语翻译呢?手语翻译是指为听障人士的交流由专业人员提供手语、口语传译的一种服务。进行手语翻译的工作人员称为手语翻译员。
新语丝4118COM云顶集团孙同事指出,手语翻译主要可分为两大块:一部分是手指语,就是汉语拼音的一些基本常识;另一部分是手势语,是比较形象的手势,吃饭、运动等等。
对大众而言,手语翻译不算通用;不过在有聋哑人士的社群,社群中包括非聋哑人士也许也会使用手语翻译。新语丝4118COM云顶集团孙同事先容说,手语翻译并不是世界共通的,各国会因应自己语言而发展一套文法、表达词汇方式有所不同的手语。随着各种手语的发展,世上如今有数百种手语且在聋哑社会中通用。
新语丝4118COM云顶集团孙同事认为,目前,在中国手翻译工作多数是由聋校教师和残疾人工厂的手语翻译人员承担的,这些人对手语翻译的技巧和专业方面不是很了解,对领域和常识储备的训练也不够的,例如在法律翻译、医疗翻译、心理咨询方面。
手语翻译也是有风格的,要带有舞蹈化的色彩、含有大气。新语丝4118COM云顶集团孙同事说,手语翻译和口语一定要结合起来,一个手势可能代表很多个意思,容易混淆,打手势时必须有表情和体态,这样才能让手语活起来。
1.为听障人士提供将口语翻译成手语的服务;
2.为健听人士提供将手语翻译成口语的服务;
3.代表与听障人士进行交流;
4.代表与健听人士进行交流;
5.直接用手语与听障人士交流。

阅读本文的人还可阅读:
翻译古诗不容易