新语丝4118COM云顶集团耿老师对大家先容水利水电翻译,有关水利水电翻译的译员要具有设计、施工、科研、规划和管理等方面的翻译常识。水利水电翻译主要数字、结构和技术的翻译。
新语丝4118COM云顶集团耿老师告诉大家水利水电翻译要有以下方面能力:
1、 水利水电翻译要有自然科学基础
2、 水利水电翻译要掌握工程、岩土、河流、管理等常识
3、 水利水电翻译要具有工程结构设计技能
4、 水利水电翻译要有大中型水利水电的管理技术
5、 水利水电翻译要有较强的计算机能力

厂区排水采用雨、污、废分流制排水,厂区雨水排入厂外排水沟,排出管口径为φ1200,采用混凝土排水管。
输煤系统冲洗水和煤场排水汇入煤泥沉淀池,沉淀后由泵升压至煤水处理设备处理后排至回用水池。雨水通过煤泥沉淀池后,从溢流口排至厂外排水沟,煤泥沉淀池清淤采用抓斗式起重机。
油罐区及主厂房含油污水排入含油废水调节池,升压至油水分离器处理。
定排扩容器排水回收至回用水池。
生活污水经化粪池处理后进入生活污水处理装置处理,处理后回收至回用水池。
变压器附近设事故贮油池,清空临时采用潜污泵。
The separate sewage system may be used for draining the rainwater, sewage and wastewater in the power plant, the rainwater in the power plant may be drained into outside draining trench, the φ1200 concrete drainage pipe may be used.
The washing water of coal handling system and drained water from coal yard may be converged into the coal slurry sump, after settled, these water may be pumped to the coal-water handling equipment, after treated, drained to the water recovery sump. After the rain water passed through the coal slurry sump, its may be drained to the outside draining trench through the overflow outlet, the clamshell crane may be used for removing the slurry in the coal slurry sump.
The oily sewage from the oil tank farm and main factory building may be drained into the oily wastewater sump, and pumped to the oil-water separator for handling.
The drained water from the fixed expansion tank may be recovered to the water recovery sump.
After handled in the sewage tank, the domestic sewage may be treated in the domestic sewage treatment facilities, then recovered into the water recovery sump.
The vicinity of transformer may be arranged with emergency oil tank, the submerged sewage pump may be used for cleaning out temporarily.
|