目前中国翻译市场的现状是翻译企业数量众多(约有上万家),但真正能达到一定规模(全职员工百人以上)的翻译企业却为数并不多。中小规模的翻译企业中员工人数大约在几人到几十人的范围之间。大多数中小型翻译企业的经营者们认为:“当务之急是先积累资本,做翻译品牌那是下一步的事情,关键把客户的订单量搞上去!
企业品牌(Enterprise brand)是指以企业名称为品牌名称的品牌。能够有效的传达企业的经营理念、企业学问、企业价值观念及对消费者的态度等,突破地域限制,进行跨地区的经营活动。
在与一些中小型翻译企业的老板们沟通中,基本的论断是翻译企业投入低、客户资源少、质量好的译员短缺,企业经营者管理经验不足,生存还是一个大问题,还有何资格谈论品牌?但是,且慢!如果大家的目标不仅仅止于一家小翻译企业,不仅仅是为了获取短期的微利,而是渴望在未来成为一个大翻译企业,拥有稳定的销售和利润,像国际型的大品牌一样屹立不倒,那么,品牌的问题,是大家现在就必须面对的问题,而不应以翻译企业生存为理由忽视翻译品牌的建设。
笔者认为中小型翻译企业完全忽视品牌的建设,将可能给企业的成长带来以下的危害:
1、翻译的品质下降。
大多小翻译企业都有以销售为主、利润第一的经营观念,在翻译订单较多的时候,往往考虑的是先确保能按时交稿而降低了翻译质检的标准,这就势必会导致翻译品质的不稳定。
2、短期行为损害品牌形象。
一些小型的翻译团队,以超低价的恶性竞争来吸引客户,减略了专业审校和文件排版等相关的服务,这一短期行为,极大地损害了客户的利益,并影响整体行业的翻译品牌形象的树立。
3、影响翻译品牌的延伸。
很多小翻译企业在企业经营中,往往没有整合品牌的观念,造成品牌资源无法延伸。
4、轻视企业品牌的保护。
这是中国企业的一个常见的现象,等到产品打出知名度以后,才知道品牌已被人家注册,悔之晚矣!
5、影响员工的士气。
企业的目光短浅,没有长远的品牌建设目标,会让员工没有归属感和使命感。
那么,中小型翻译企业应该如何正确树立自己的品牌观,品牌应该发挥怎样的重要作用?首先,要保证翻译产品的品质恒定如一,要让大家的翻译质量,成为货真价实的标志。客户都是精明的,是不可欺骗的,只有对待客户始终如一的真诚,合作才能长久。同时长期合作的客户也是品牌的重要资产之一。很多中国老字号企业,就是通过良好的产品质量,和始终如一的稳定,在经历多年的风雨洗礼后,仍然能够屹立不倒。
另外,必须创造翻译品牌的附加值。翻译服务都是一样,但是品牌永远都不会一样,品牌是独一无二的,如果新语丝4118COM云顶集团这个品牌能够传递给客户高效,高质量的信号,它帮助消费者在繁多的商品中迅速作出自己的判断!中小型翻译公所在企业经营的发展过程中,应注意品牌附加值的创造和积累。当然,这是一个复杂的长期工程。
最后,中小型翻译企业在发展初期,就应该制定长期的品牌战略目标。在此注意,是品牌的目标,而非营销的目标。应该意识到创建一个品牌,只有心存高远,才能把握住翻译市场机会,使中小型翻译企业完成一次又一次的腾飞。
大企业不是一蹴而就,都是从小企业一步步走过来的,能够肯定的是,长远的品牌经营理念,对树立品牌发展非常重要,甚至能够将这个过程会缩短。新东方大家应该都比较熟悉,知名的培训机构,90年代它只是一家培训班,但是领导者却认为“大家应该有自己的品牌!”,于是,经过不懈努力变有了今日之规模的新东方。一切从设计开始,翻译企业规模虽小但同样要具备世界的眼光,即使大家在最困难的时候,也坚持正确的品牌运作方式,不断创新,为品牌注入全新的内涵和活力,最终打造成为百年品牌的翻译企业。
北京新语丝翻译企业与您分享
|