4118COM云顶集团

新语丝翻译企业是一家专业的翻译企业,是值得您信赖的翻译企业,在2014年新语丝翻译企业成为中国译协公布的全国首批53家“诚信承诺”翻译企业成员之一,大家会信守承诺打造百年诚信翻译品牌

4118COM云顶集团  |  关于大家  | 翻译项目 |  翻译体系 |  翻译案例 |  翻译报价 | 翻译加盟 |  翻译团队 |  联系大家 English 

·北京汽车
·首都医科大学
·中国传媒大学
·人民教育出版社
·中国石油
·中国国电集团
·中国华电集团
·北京中医药大学
·深圳能源
·中国玻璃
·化工大学
·用友App股份有限企业
·岩谷产业株式会社
·瑞美林格投资咨询有限企业
·清华万博
·清华同方股份有限企业
·中国长城计算机集团企业
·SUN企业
·TOM在线
·北京航天智通科技有限企业
·加拿大山顿UPS中国代表处
·北京蓝格App有限企业
·万方数据
·东大阿尔派
·SOHU企业
·北京天桥北大青鸟股份企业
·汉王科技
·天心App
·宝亮网智电子信息技术企业
·华夏科技有限企业
·亿维讯集团
·神州数码(中国)有限企业
·中机国际招标企业
·中国华能集团
·中国机械设备进出口总企业
·中国技术进出口企业
·中国北方工业企业
·中国兵器工业集团企业
·国家电力企业
·三菱重工业株事会社
·山东淮柴华丰动力有限企业
·维萨拉企业
·大森长空包装机械有限企业
·百莱玛工程有限企业
·北京国电海润科技有限企业
·泰事达净化设备有限企业
·铁道科学研究所
·中国华电工程(集团)企业
·中电二企业
·中铁十六局
·国电华北电力工程有限企业
·中国航空技术进出口总企业
·中国电力技术进出口企业
·中国北方设备工程企业
·北京托毕西药业有限企业
·北人郡是机械有限企业
·伊滕忠(中国)有限企业
·苏尔寿泵企业
·联德机械有限企业
·山特维克北京办事处
·比利时温克锅炉企业
·英达机械制造有限企业
·北京汽车制造厂有限企业
·北汽福田汽车股份有限企业
·首汽修理企业
·中国汽车工业协会
·三菱汽车
·北京京威汽车设备有限企业
·大众汽车(中国)投资有限企业
·辽宁黄海汽车(集团)
·中国财政部金融司
·中国国家税务总局
·中国证券监督管理委员会
·中意人寿保险企业
·AMP(澳大利亚安保集团)
·中国劳动和社会保障部
·广东发展银行北京分行
·日本卫材株式会社
·
拜耳医药保健企业
·香港藤泽药品有限企业北京办事处
·香港华夏药业有限企业
·中国非处方药物协会
·云南盘龙云海药业集团股份有限企业
·辽宁一大医院
·国药广告企业
·吉林省力源药业股份企业
·军事医学科学院放射医学研究所
·国信招标集团股份有限企业
·蓝海天扬影视学问(北京)传播有限企业
·中国健康教育中心

  行业资讯 >> 行业资讯  
中国医疗保险发展情况先容翻译-中译英

发布时间:2013-9-13  点击次数:3587

     新语丝4118COM云顶集团专业译员对中国医疗保险发展情况先容进行的翻译案例,政府翻译,政府文件翻译,以下就是详细先容。
 
    中国医疗保险发展情况先容
 
    翻译:Developments of Medical Insurance in China
 
    1994年初,国务院体制改革发展委员会牵头成立城镇职工医疗保险改革试点办公室,并选择江苏省镇江市、江西省九江市按照国务院批准,国家体改委、财政部、劳动部、卫生部联合制定的《关于职工医疗制度改革的试点意见》[体改分(1994)51号]文件精神,进行以建立社会统筹医疗基金和个人医疗账户相结合,使之逐步覆盖城镇所有劳动者为目标的职工医疗保障制度改革试点。1996年,试点在全国范围扩大到40多个城市。在认真总结各地医疗保险制度改革试点经验的基础上,1998年12月14日,国务院正式颁布《国务院关于建立城镇职工医疗保险制度的决定》[国发(1998)44号],标志着我国职工医疗保险制度改革进入一个新的历史阶段。
 
    翻译:At the beginning of 1994, the System Reform and Development Commission of the State Council spearheaded the founding of the Pilot Office for Reform of Medical Insurance for Staff in Cities and Towns. Upon the approval of the State Council and in the light of the spirits of Document [TGF (1994) No.51] entitled “Opinions on Setup of Pilot Points for Medical System Reform for Staff” jointly formulated by the State Commission for Economic Restructuring, the Ministry of Finance, the Ministry of Labor and the Ministry of Public Health, the Commission selected Zhenjiang City of Jiangsu and Jiujiang City of Jiangxi as pilot points for reform of medical security system for staff aiming at covering all labor forces in the cities and towns, which combines socially pooled medical funds with personal contributions. In 1996, such points were extended to more than 40 cities nationwide. While carefully summarizing the experiences gained from the pilot points for reform of medical insurance system in all localities, the State Council on December 14, 1998 officially promulgated Decision of the State Council on Setup of Medical Insurance System for Staff in Cities and Towns (GF (1998) No.44), which symbolized a new historical stage for the reform of medical insurance system for staff in China.
 
    经过十二年的不懈努力,至2006年,我国医疗保险制度改革取得了阶段性成果:一整套医疗保险政策体系业已形成,符合中国国情的城镇职工基本医疗保险制度基本建立;多层次医疗保障体系的雏型初步建立;医疗保险覆盖范围不断扩大;制度运行基本平稳,医疗保险基金收支平衡;参保人员基本医疗需求得到保障;医疗保险费用分担机制、医疗服务竞争机制基本形成并发挥了基础性作用;传统体制下医疗资源浪费严重、医疗费用过快增长的痼疾有所遏制;形成了一系列具有中国特色的医疗保险理论观点。医疗保险制度改革的进行,为深化国有企业改革、发展社会主义市场经济、建立完善社会保障体系提供了必要条件和重要保障。
 
    翻译:By twelve years of unremitting efforts, periodic achievements have been obtained in the reform of medical insurance system in China up to 2006: a whole set of medical insurance policy system has come into being, and basic medical insurance system for staff in cities and towns that conforms to the national situation of China has been basically set up; the miniature of multi-layered medical security system is preliminarily established; medical insurance covers a bigger and bigger range; the system runs stably in general, the income and expenditure of medical insurance fund strikes a balance; the basic medical demand of participants in the insurance is secured; sharing mechanism of medical insurance expense and competitive mechanism of medical services basically have come into existence and played a fundamental roles; the dead hand that medical resources are seriously wasted and medical expense is increased too fast under the traditional system is somewhat curtailed; and a series of medical insurance theories and viewpoints with Chinese characteristics have been formed. The reform of medical insurance system is proceeded to offer essential conditions and important guarantee for deepening reform of state-owned enterprises, developing socialist market economy, and setting up and improving social security system.
 
    如果您有翻译方面的服务需求,可以随时与本企业在线客服人员联系,大家会第一时间给您满意的答复。北京新语丝翻译企业,专业翻译十四年。
 
    下一篇:首都经济贸易大学附近翻译企业

返回4118COM云顶集团 | 企业概况资深译员 | 翻译流程 | 翻译企业报价成功案例 | 翻译企业招聘 | 网站地图 企业信箱

新语丝4118COM云顶集团的地址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦1119室(100026) 电话:010-85969292/9393 24小时热线:15811537655  

版权所有       1999-2017       新语丝4118COM云顶集团备案号为:京ICP备13004889号-1       京公网安备 11010502042637号         

                                        新语丝4118COM云顶集团是21年翻译品牌,发展成为北京最专业的翻译企业,值得您信赖                   
 

   
XML 地图 | Sitemap 地图