当今时代信息发达,资讯无处不在,人们通过资讯能够了解到世界各地实时信息,同时也能在资讯中发现商机,资讯翻译也变的尤为重要,新语丝4118COM云顶集团专注资讯翻译,专业的资讯翻译团队能够处理各类资讯稿件的翻译,资讯翻译专业译员与大家分享资讯翻译技巧。
以下就是北京新语丝翻译企业专业资讯翻译译员与大家分享的技巧:
一:资讯标题
对于标题翻译的直译与意译之争,一直存在,但是这并不是大家应该关注的重点,只要在翻译过程中能够把标题能够完整的表述,依据上下文背景,做出最适合的翻译,忠实原文。
二:中添加注释性的词语也不失为一种很好的选择
资讯的书写方式肯定是以吸引读者为最终目的,所以在翻译过程中也要把握这个原则,为了能够更好的吸引读者,在翻译的过程中,要站在本土人员的思考阅读习惯,的阅读习惯,学问背景,语言习惯要做适当的调整,在不影响原文阅读的前提下,都是可以接受的。
三:再现原文的风格和词语表达特点
保持原文原有特色和风格,是一个合格的资讯翻译译员一定要做到的,对于原文的一些修辞手法,译者在翻译过程中,尽可能的体现这种修辞,而不应让其完全消失,那样就得不偿失了。
以上就是新语丝4118COM云顶集团专业资讯翻译译员整理发布的有关资讯翻译技巧分享,如果您有资讯翻译相关方服务需求,可以随时与本企业在线客服人员联系,同时也可以拨打大家的服务热线;010-85969292转802
|