众所周知,英语口译的种类大致分为同声传译、交替传译和普通商务口译。同声传译是英语口译中的最高级别,其对翻译者的要求以及使用的场合都是级别非常高的。
所谓同声传译,指的是在高级的国际会议中,翻译者在不打断演讲者讲话的前提下,运用专业的同声传译设备,将自己的语言能力发挥出来,不间断地向与会者传递翻译成另外一种语言的会议信息。与会者戴着同声传译设备,事先选择好自己可以听懂的语言声道,可以即使获取与会信息,就如同演讲者就是使用同种语言一般。
同声传译对于翻译者的语言能力要求极高,同时,同声传译工作对于翻译者的综合能力也是极大的考验。
首先,同声传译员通常毕业于专业的高等学府,如北京外国语大学等等。所以,北京同声传译人才在业内是十分抢手的。
其次,同声传译员对于各种专业的涉猎都是十分广泛的,在北京,各类专业的精英云集,不论是学术领域、机械领域甚至是农林牧渔领域,作为全国的学问中心,北京都是极具优势的,因此,北京同声传译有着别省所没有的优势。
再次,同声传译者的临场应变能力是十分高的,高级国际会议或是商务面谈上,都需要有十足经验的人士来把控全场。北京作为大多数高级国际会议与商务交流的承办地,积累起的场面经验是十分宝贵的,所以,北京同声传译除了有较高的语言实力来保证翻译质量,更有较多的商业经验来把控全场。
北京新语丝翻译企业同传会议十五年,现已拥有一支专业的口译服务团队,为客户提供高质量口译服务,业务可咨询:010-85966694。
|