纵观当下服务行业,语言翻译服务市场可谓是一块诱人的蛋糕。据《中国语言服务发展报告》,数据显示,预计2015年的语言服务市场交易额有望达到 2600 亿元人民币,我国的语言行业从业人数将突破 119 万,语言服务企业数量也将达到 6 万余家。与此同时,需要提供语言服务的客户群体也在不断扩大,例如随着近些年来中俄学问、经济交流的频繁,在北京这样的一线城市中,俄语翻译服务在进出口贸易、学问交流等多个领域得到了了广泛应用。
一位从事语言服务资深人士先容道:俄语是联合国和俄罗斯联邦的官方语言之一,也是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一,属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支。目前随着国内外资企业的增多,俄语翻译在汽车制造、医学医疗、化工石油等行业愈加受到欢迎,因此目前市场上出现了了越来越多的俄语翻译服务机构。由于俄语翻译的质量直接关系到企业的自身利益及形象,建议大家在寻找翻译企业合作的时候,应注意一些相关事项。
首先,要选择一家有规模、有资质的语言服务企业,企业要有多年从事俄语翻译的资深译员。因为一个没有规模和资质的企业很难保证翻译的质量,尤其是那些“作坊式”仅靠兼职大学生完成工作任务的翻译企业,在进行不同领域且专业度高的俄语翻译项目时,很难为客户提供满意的服务。笔者在北京语言翻译市场上经过多方了解时,一位外资企业工编辑很任肯北京新语丝翻译企业,得知其是一家为金融、科技、能源、冶金、建筑、法律、电子、商务等企事业单位提供翻译、咨询、会议等配套服务的专业型企业,在语言服务行业有着很高知名度。
其次,要了解翻译企业的服务价格,一般俄语翻译会有市场价格的区间,客户在得到报价的时候不必冒然的做出价格高低的评估,可根据该企业翻译人员的试译水平来进行合理判断。当然资深的俄语翻译专家的市场价格肯定会高出一般水平的俄语翻译。翻译费用的和价格取决于客户稿件的数量、难易程度及对质量的要求级别,综合的性价比高才较为合理,大多数的客户还是以质量为主要参考依据的。
最后,从翻译企业的信誉度、流程控制,客户服务等要素进行综合判断。一家好的翻译企业,自然会有一个好的口碑。专业的翻译企业,不仅仅只提供俄语翻译一项服务,其、法语翻译、德语翻译、日语翻译及在金融翻译、法律翻译、机械翻译等不同语种和领域上都有着较强的语言翻译服务能力。因此选择一家创立时间长,且有较多的合作客户,具有良好口碑和信誉度的翻译企业会对您业务上的支撑事半功倍。。如成立于1999年的北京新语丝翻译企业,其在对翻译流程方面有着严格的把控。从译前到译中,再到译后,有一整套科学完善的翻译流程。,不仅能够有效提高工作效率,让团队之间的配合更加密切,而且还能够确保翻译质量。正是如此,北京新语丝翻译企业才得以在竞争激励的语言翻译行业内,历经16年的风风雨雨依然生机勃勃稳步发展。
您可能感兴趣的文章:
|