作为世界第三大智能手机厂商,第二大电信设备制造商,世界500强的HUAWEI,在2014年销售收入2882亿元,海外市场贡献了62%的份额。这一成功的背后,翻译企业高质量的多语言翻译和本地化服务可谓创下了不小功劳。据了解,2014年HUAWEI中英笔译共计3.3亿字符。
由此可见,语言翻译工作正成为越来越多的企业在走向国际化道路上不可或缺的重要环节。基于客户的多样化需求,优质的翻译服务也促进了国内翻译企业的蓬勃发展。不过,就目前翻译行业整体市场发展而言,翻译企业或翻译团队处于优劣兼存的混合现状。北京新语丝翻译企业的项目经理先容道:对于小规模翻译企业来说,翻译服务具有投资少、见效快的特性,使其吸引了很多预创业者的青睐,纷纷开始投身于翻译团队的创建中,也缔造了很多新时代下的翻译企业。
中外互译的高级专业人才缺失对翻译行业的发展也造成了一定的阻碍,个别翻译领域的缺口达到了百分之九十以上。尤其对于医学、生物、法律、、等专业性强,客户要求质量高的翻译文档来说,更是在翻译质量的保障上困乏无力。,物竞天择适者生存,市场规律是公平的。只有注重诚信和翻译品质,不断提升翻译人员的综合素质和管理水平的翻译企业才能在未来的翻译行业竞争中处于不败之地。
北京新语丝翻译企业注重高端翻译人才的开发与培养,现与100余名具有十几年翻译经验的高级译员长期合作,合同译员一千多名,且所有翻译人员均已经获得国家等级翻译资格证书。同时,北京新语丝翻译企业还拥有数十名资深的外籍翻译专家进行稿件的译审,翻译文稿可达到母语水平。
新语丝-16年诚信翻译领导品牌。翻译咨询请致电400-692-6992,新语丝为您提供专业、高质的翻译服务!
下一篇:英语翻译必须要遵循的三个职业素养与原则